«Укрзалізниця» вилучила російську мову з квітів у рамках євроінтеграції

Чи бажаєте ви, щоб я щось додав або змінив у цьому тексті? Можливо, ви хочете, щоб я більше уваги приділив якомусь конкретному аспекту цієї проблеми або розглянув додаткові інноваційні рішення?

Про це заявив депутат міністра громад і територій Тимур Ткаченко: «На залізничних квітках більше немає дубляжу російською мовою. Тепер інформація на проїзних документах дублюватиметься українською та англійською мовами».

Він вважає, що «це важливий крок у рамках євроінтеграції».

«Відмова від дубляжу російською мовою є не тільки символічним, а й практичним кроком для утвердження української мови як єдиної державної. Використання англійської сприяє інтеграції в міжнародний простір, покращує зручність іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування. Це не фінальний зовнішній вигляд квитка, він буде дещо вдосконалений, проте головне зараз – відсутність на ньому російської», – додав Ткаченко.

Він також опублікував зразок такого квитка, який надрукували до майбутнього сьогодні вночі боксу між Олександром Усиком і Тайсоном Ф’юрі.

Схожі статті

«Шахтар» став лідером українського футболу за кількістю трофеїв

Донецький клуб «Шахтар» досяг значного успіху, ставши найбільш титулованим футбольним клубом України в історії незалежності. Цей статус він...

Угорщина відмовилася від використання вето в ЄС

Нова міністр закордонних справ Угорщини Аніта Орбан оголосила про припинення практики використання вето як інструмента політичного тиску в...

СБУ пред’явила нові звинувачення Євгену Мураєву

Служба безпеки України оголосила про нову підозру колишньому народному депутату і лідеру забороненої проросійської партії «Наші» Євгену Мураєву....

Масштабна шахрайська схема з фіктивними інвалідностями: завдано збитків на 200 млн грн

Правоохоронні органи України виявили масивну корупційну схему, що стосується продажу підроблених медичних довідок про інвалідність для військовозобов'язаних. За...